HOME SEARCH CLUSTER PAGE prev
next THREE COLUMN VIEW

bza321 -- 一切眾生隨於欲流

Text-cluster:
別譯雜阿含: bza321 雜阿含: za1322 SN: SN,I,209 (Punabbasu)

bza321

如是我聞:一時佛在摩竭提國 富那婆修夜叉母宮。


佛於其夜在彼宮宿。其子夜叉婆修及女 * 優怛羅夜中啼泣。其母爾時慰撫男女,欲令不啼,即說偈言:

富那婆修    及 * 優怛羅
汝等今者    宜止啼聲
佛之世雄    所說法要
使我得聞    非父非母
能脫苦惱    唯有世尊
善巧說法    能令聞者
永離諸苦    一切眾生
隨於欲流    沒生死海
我欲聽法    斷斯欲流
富那婆修    及 * 優怛羅
是故汝等    宜應默然

時富那婆修即說偈言:

我今隨母教    更不 * 生音聲
小妹 * 優怛羅    爾今亦默然
願聽彼沙門    說於微妙法
佛於摩竭提    人中最為上
廣為諸眾生    演說斷苦法
說苦能生 * 苦    說苦出要道
說賢聖八道    安隱趣涅槃
善哉聞沙門    所說法之要

母以偈答:

汝是知見者    所說稱我心
汝善讚歎彼    世間之導師
以汝等默故    令我見四諦
* 優怛羅後時    亦當見四諦


View TEI-XML Source

tn0099-1322

如是我聞:一時佛在摩竭提國人間遊行,與大眾俱,到富那婆藪鬼子母住處宿。


爾時世尊為諸比丘說四聖諦相應法,所謂苦聖諦、苦集聖諦、苦滅聖諦、苦滅道跡聖諦。

爾時富那婆藪鬼母,兒富那婆藪及鬼女鬱多羅,二鬼小兒夜啼。時富那婆藪鬼母教其男女故,而說偈言:

汝富那婆藪    欝多羅莫啼
令我得聽聞    如來所說法
非父母能令    其子解脫苦
聞如來說法    其苦得解脫
世人隨愛欲    為眾苦所迫
如來為說法    令破壞生死
我今欲聞法    汝等當默然

時富那婆藪、鬼女鬱多羅, 悉受其母語,默然而靜聽。

語母言:

「善哉!我亦樂聞法,

此正覺世尊    於摩竭勝山
為諸眾生類    演說脫苦法
說苦及苦因    苦滅滅苦道
從此四聖諦    安隱趣涅槃
母今但善聽    世尊所說法

時富那婆藪鬼母即說偈言:

奇哉智慧子    善能隨我心
汝富那婆藪    善歎佛導師
汝富那婆藪    及汝欝多羅
當生隨喜心    我已見聖諦


時富那婆藪鬼母說是偈時鬼子男女隨喜默然。


View TEI-XML Source

This file is part of the Bieyi za ahan (T.100) project at the Dharma Drum Buddhist College.
TEI-XML   Source files coded with TEI.