Text-cluster: 別譯雜阿含: bza079 雜阿含: za1156 雜阿含經(26): T.02.0101.0498c10 SN: SN,I,164 (Ahiṃsaka)
如是我聞:一時佛在舍衛國 祇樹給孤獨園。
爾時無害摩納往詣佛所,問訊安慰,情報備到,致問周訖,在一面坐,白佛言:
「瞿曇!我名無害。因此名 * 故,得無害不?」
佛言:
「 汝身、口、意,都不生害,故稱無害。」
爾時世尊即說偈言:
「身不毀 * 害 口意亦然 是故號汝 名為無害」
佛說是已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
如是我聞:一時佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
世尊晨朝著衣持缽,入舍衛城乞食。時有不害婆羅門來詣佛所,白佛言:
「世尊!我名不害,為稱實不?」
佛告婆羅門:
「如是稱實者,若身不害,若口不害,若心不害,則為稱實。」
「若心不殺害 口意亦俱然 是則為離害 不恐怖眾生」
佛說此經已,不害婆羅門聞佛所說,歡喜隨喜,復道而去。
聞如是:一時佛在王舍國。
時有婆羅門,名為不侵行者。至佛所,與佛談,一處坐。已一處坐,不侵行者向佛說如是:
「我名為不侵。」
佛報言:
「如名,意亦爾。爾乃婆羅門,應不侵。」
從後說絕:
「若身不侵者 口善意亦然 如是名不侵 無所侵為奇」
即不侵行者從坐起,持頭面著佛足下:
「從今持教誡,不復犯五戒。」
佛說如是。
This file is part of the Bieyi za ahan (T.100) project at the Dharma Drum Buddhist College. Source files coded with TEI.
This file is part of the Bieyi za ahan (T.100) project at the Dharma Drum Buddhist College.
Source files coded with TEI.